Наши услуги
—Наша компания «Priviet» окажет вам помощь в устном и письменном переводе с итальянского языка и наоборот. Cпециализированные переводчики уделяют особое внимание на переводы, связанные с юридическими и правовыми вопросами. Обращаем ваше внимание на то, что все переводы сопровождаются услугами юристов (адвокатов) на двух языках.
1
Переводы
Перевод и легализация документов и свидетельств
перевод всех документов ЗАГС, таких как свидетельство о рождении, свидетельство о браке и расторжении брака, справка о составе семьи, справка о месте жительства, справка о несудимости и судебные картотеки. Перевод личных документов, таких как дипломы, аттестаты и учебные программы, резюме, водительское удостоверение и любой личный документ.
Заверение переводов, переводы с «клятвой» переводчика
все переводы могут быть заверены и легализованы. Заверенные переводы или переводы с «клятвой» переводчика или Присяжный перевод – это переводы сделанные и заверенные присяжным переводчиком с клятвой переводчика, которое подписывается и заверяется должностным лицом (секретарём гражданского суда) и подтверждается подлинность перевода и соответствие оригиналу и регистрируется в отделе Переводы суда.
Юридические переводы
переводим с итальянского на русский и с русского на итальянский контракты, копии и оригиналы судебных решений, учредительных договоров и актов, уставов компаний, договора о слиянии и объединений компаний, мандатов, доверенностей, контрактов, тендеров, любые юридические и судебные акты такие как перевод искового заявления, апелляция, отзыв на исковое заявление, патентов, исполнительные листы, заявлений свидетелей, документации на международные усыновления, трудовых споров, нормативных актов, регламентов, заявлений свидетелей. Нашими клиентами являются юридические компании, налоговые компании, нотариусы, аудиторские компании, банки, компании и государственные учреждения, которые хотят получить гарантию легализированного перевода на итальянский и русский язык, выполненные нашими профессиональными переводчиками носителями языка и двуязычными адвокатами.
Технический перевод
инструкции, чертежи, схемы, технические задания, презентации, инструкции по установки, использованию и эксплуатации, техническая документация, информация об изделии. Услуги по техническому переводу предназначены для компаний любой отрасли. Наша конечная цель –предоставить профессиональный перевод, который также учитывает техническую терминологию отрасли.
Перевод медицинских документов
перевод инструкций по применению лекарств, медицинских статей, научных протоколов, медицинские заключения, подготовка документов для госпитализации/больниц в России или Италии.
Перевод коммуникаций и маркетинга
каталоги, брошюры, газеты, обзоры прессы, пресс-релизы, пресс-подборки, рекламные тексты, исследования рынка, презентации продуктов, этикетки, планы коммуникаций, должностные инструкции, веб-сайты.
2
Сопровождение переводчика
Последовательный перевод: говорящий останавливается каждые 5-10 минут, чтобы переводчик мог перевести речь. Последовательный перевод предпочтительно использовать для небольших рабочих групп, встреч и переговоров и в любом случае, когда требуется только один иностранный язык. Данный вид услуги не требует использования оборудования или технической поддержки;
мы предоставляем профессиональные услуги по устному переводу с большим опытом работы на итальянских выставках (Болонья Фиере, Верона Фиере, Милано Фиере, Парма Ярмарки, Римини Фиера, Бари Леванта, Питти Фиренце);
Русские / Итальянские / Английские переводчики в Италии (Рим, Милан, Турин, Генуя, Болонья, Верона, Парма, Римини, Венеция, Флоренция, Феррара) и в России (Москва, Санкт-Петербург, Сочи);
поддержка иностранных делегаций в Италии и итальянских делегаций в России для проведения мероприятий, встреч, международных саммитов, помощь в передвижении по стране, конференц-связь, перевод по телефону, командировки.
юридический перевод на судебном процессе.
3
Помощь в переводе
Мы предлагаем ряд сопутствующих услуг в мире письменного и устного перевода:
помощь и проверка требований к заявлению на получение итальянского гражданства и вида на жительство;
помощь и проверка требований к заявкам, касающимся социальных пособий INPS, доходов от гражданства, детских субсидий, взносов и возмещений;
помощь в продаже и покупке жилой и коммерческой недвижимости в Италии;
получение виз в Россию и Италию, бронирование авиабилетов и отелей в России и Италии;
индивидуальные и групповые уроки русского языка (для компаний);
туристические гиды по России и Италии.
4
ЮРИДИЧЕСКАЯ ПОМОЩЬ В ИТАЛИИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Благодаря сотрудничеству с итальянским адвокатом, говорящим на русском языке — Эмильяно Чирулли — мы можем предложить вам следующие юридические услуги на русском языке в Италии:
— телефонные консультации и консультации по скайп;